Marie Pansy (Pospíšilová) :
Vražda sběratele aneb nenalezený Wouvermann
(z cyklu Zločiny mezi obrazy - Cyklus
příběhů umělecké historičky aneb schopnost šestého smyslu v reálném
světě)
Cesta do Růžohradu na inzerát
Když jsem přestala trávit svůj čas v Antik Radima
Oslíka, měla jsem najednou mnoho času, který jsem mohla využít mj. k tomu,
vylepšit svou finanční stránku. Při mé profesi umělecké historičky je
nejrychlejší cestou dobrý prodej uměleckého díla. Nejlepší je vyhledávat
umělecká díla mezi lidmi a výhodně je vykoupit a poté ještě lépe prodat. Já však
nemohu využívat tohoto nejjednoduššího způsobu, neboť nedisponuju potřebným
finančním kapitálem pro výkup děl. Proto jsem zvolila taktiku, že jsem na
Internetu v inzercích vyhledávala výhodné nabídky, o nichž jsem informovala
svého známého galeristu Noára, jenž sdělil o které z nabídek by měl zájem. Poté
jsem domluvila u inzerentů naši schůzku a jestliže Noár nakoupil, dostala jsem
od něj provizi.
Jednou jsem se velmi zaradovala. Mezi množstvím často již
důvěrně známých textů inzerátů, pod nimiž si znám představit i konkrétní
inzerenty, jsem si v internetové verzi inzertního časopisu přečetla zcela nový a
neotřelý a navíc obsahem nanejvýš lákavý text. Inzerát podal sběratel, který se
rozhodl změnit zaměření své sbírky obrazů. Velká část velmi kvalitní sbírky tak
ztratila opodstatnění své existence v nově koncipované sbírce a sběratel dané
obrazy pomocí inzerátu hodlal prodat. Přímo ve znění inzerátu byla jmenována
lákavá jména autorů obrazů k prodeji. Proto jsem se s inzerentem telefonicky
smluvila. Vysvětlila jsem mu, že jsem umělecká historička a že obrazy by kupoval
někdo jiný, s nímž bych přišla. Pán se evidentně příjemně uklidnil, že nevolá
nějaký třeba nebezpečný překupník, který by jej mohl okrást a rozpovídal se, že
sbírku kdysi získal po jednom významném českém uměleckém historikovi. Koupil ji
po jeho smrti od jeho dědiců. Ohledně vlastní návštěvy jsme se domluvili v tom
smyslu, že:
„Dnes večer už má přijít kdosi kdo volal před Vámi. Tak kdyžtak
přijeďte zítra dopoledne.“
S tím jsme se rozloučili.
Následující den
jsem sedla do auta a vyjela. Byli jsme domluveni s mým známým galeristou Noárem,
že k sběrateli dorazím dříve sama a že on přijede až následně. Předpokládali
jsme, že sbírka bude natolik rozsáhlá, že bude třeba jí věnovat vícedenní čas.
Navíc je v lokalitě od Velkého špinavého města dost vzdálené a přitom neobyčejně
půvabné, přímo vyzývající k odpočinku – výmluvný je již název
Růžohrad.
Jak jsem se blížila k starodávnému městu, zdálky jsem viděla
masivní staré městské hradby, které jej od středověku ohraničovaly a
chránily. Tehdy prožívalo město vrchol svého vývoje, který se pak už nikdy
nevrátil. Proto se ani stavebně později nerozšiřovalo a do současnosti stačí ty
hranice, které byly vytýčeny ve středověku, což znamenalo ve svém důsledku
ojedinělé uchování středověkých městských hradeb do dnešních dnů.
Ovšem masivní kamenné zdivo ukrývalo ten největší poklad uvnitř. Nikdo
by ani netušil, jaký pohled se naskytne každému, kdo projede vstupní městskou
branou. Je evidentní, že město využívá svých mimořádných kvalit a preferuje
turistický ruch, jemuž vše přizpůsobuje. Středověké domy jsou nově
opravené, fasády různobarevně obnovené, z truhlíků za okny visí trsy alpských
hvozdíků, pelargonií nebo fuksií.
Pomalu jsem projížděla kolem malebných
hospůdek s venkovními zahrádkami, vesměs využívanými k pohodlnému posezení venku
na ulici. Až přímo proti mně pod skalnatým svahem, který se překvapivě tyčil
uprostřed města, stála břečťanem hustě zarostlá patrová stavba malého hotýlku. A
z otevřeného patra v patře právě nad vchodem na mne mávala má dobrá známá prof.
Viola Slunečná. A už jsem se hned cítila jako doma, že toto je to místo, kam
patřím a kde jsem v dosahu svých blízkých. Ta krásná drobná starší dáma s
bohatými světle rusými vlasy byla oblečena do typických fialových šatů a mávala
na mne jasně žlutým šátkem – naše známé rodinné barvy, které ráda oblékala jak
maminka tak i já. A hned na mne volala:
„Dobrý den, Rozárko, zajeďte si na
parkoviště!“
A vedle stavby jsem skutečně našla dokonce ohrazené malé
parkoviště, kam jsem ihned zamířila, abych zde zanechala své auto. Měla jsem
štěstí, ačkoliv v městě bylo hodně hostů, k hotýlku až pod skalním svahem jich
patrně tolik nedorazilo, takže byl poloprázdný a nebyl problém získat v něm
pokoj.
Můj pokoj měl okna na boční stranu hotelu, přímo k parkovišti, kde
jsem tak měla výhled přímo na své auto. Stranou, hned u skály vyrostl obrovský
ořech jehož větve dosáhly až k oknům hotýlku v prvním patře, tedy i k mým. Když
jsem otevřela okno, seděl na blízké větvi právě velký černý kos, úkosem si mne
prohlížel, ale nenechal se vyvést ze své hlasové kreace, které se zrovna
věnoval.
Nechala jsem okno pootevřené a sestoupila jsem dolů do recepce,
abych se zeptala na adresu bydliště sběratele. Nejspíš recepční a majitel
hotýlku v jedné osobě sáhl ochotně pod pultík a vyňal složenou mapu – plán
města, dle různých znaků často používaný. Ochotně mně pak začal vysvětlovat a
zároveň ukazovat cestu:
„Takže Liliová ulice. Tak podívejte se milá paní, teď
jsme tady na konci Břečťanové. Vždycky říkávám, že tenhle dům byl už odjakživa
porostlý břečťanem a to dalo ulici i jméno. Je to opravdu blizoučko, za dvěma
rohy. Obejdete hotel vlevo, kde je Slunečnicová a pak doleva a už jste v
Liliové.“
Poděkovala jsem za podrobný výklad a vrátila jsem se do svého
pokoje, abych sběrateli oznámila svůj pobyt ve městě a ohlásila návštěvu.
Zaznamenala jsem si jeho telefonní číslo na mobil – jako „Sběratel“, vyhledala
jsem jej a vytočila. Ozval se vyzváněcí tón, ale nedočkala jsem se zvednutí
telefonu, až se mi ohlásila hlasová schránka. Za chvíli jsem zkusila znovu a
opakovalo se to. Při dalších pokusech pak dokonce už vždy rovnou bez vyzvánění
jen naskočila hlasová schránka. Namluvila jsem proto na ni vzkaz a zároveň jsem
poslala i SMS zprávu. Na monitoru telefonu se mi zobrazil výpis, že byla
odložena.
Počítala jsem ve svém programu s návštěvou sběratele, nic
jiného důležitého jsem neměla v plánu. Proto jsem si vložila do kabely velkou
lupu, pásmo, papíry na poznámky, fotoaparát jsem vkládat nemusela, protože ten
mám pro případ potřeby v kabele stále. A opustila jsem příjemný pokoj, abych se
podívala, zda nezastihnu sběratele doma, přestože tak záhadným způsobem
nepřijímá mé telefonáty. Dle instrukcí pana hoteliéra jsem obešla hotýlek vlevo
a ocitla jsem se v prosluněné Slunečnicové ulici a směřovala jsem k první
odbočce po levé straně, kde jsem na plotě rohové zahrady skutečně uviděla ceduli
s nápisem „Liliová“. Zabočila jsem do ní. Tvořily ji malé zahrádky, za domy ve
svažitém terénu, vesměs pojednané terasovitě. Hned za plotem první zahrady jsem
uviděla na pískovišti malou napodobeninu zámku, v tomto případě naprosto
konkrétně zámku Krásna, který se nalézá nedaleko. Vždycky se mi zdálo být velmi
zajímavé, jak představu hradu nebo zámku ve vědomí člověka vždy pravidelně
vytváří nejbližší známá stavba toho druhu v okolí. Reálně se to projevuje právě
těmito drobnými napodobeninami na pískovištích, kde rodiče dětem jako hrad nebo
zámek vždy vytvořili přesnou napodobeninu stavby známé z okolí. Kráčela jsem ale
dál a četla jsem orientační čísla na zahrádkách, až jsem došla k číslu „13“. Na
sloupku u vrátek zcela obrostlém fialově kvetoucím plaménkem jsem pracně
vyhledala zvonek a zazvonila jsem. Sledovala jsem pečlivě okna domu zda se něco
nepohnulo. Jedno malé okénko pod střechou patrového domu bylo pootevřené, ale
nikde se nic nepohnulo. Zazvonila jsem znovu a tentokrát jsem na zvonku
přidržela prst déle, ale stále žádná odezva. Vyndala jsem proto z kabely papír a
pero a napsala jsem vzkaz, že jsem již ve městě a že bych se ráda podívala na
obrazy. Připsala jsem své telefonní číslo pro všechny případy a papír jsem
vhodila do dopisní schránky na vrátkách.
Zklamaně jsem se vrátila do
hotýlku, odpočinula jsem si ve svém pokoji, dala se do pořádku a sešla jsem pak
dolů do restaurační místnosti na večeři. Sedla jsem si k volnému malému
čtverhrannému stolu, u nějž byly přistaveny čtyři židle – po jedné z každé
strany. Vedle toho zde byly ještě podélné stoly pro šest osob. Pouze asi jen
třetina stolů byla obsazena. Uvažovala jsem, že paní prof. Viola Slunečná je
patrně již příliš unavená anebo má prostě svůj vlastní pracovní program, že ji
nevidím u večeře. Sotva jsem však stačila sáhnout po jídelním lístku a ponořit
se do jeho studia, když po schodišti z patra hotýlku do restaurace scházel vyšší
štíhlý muž mladšího věku. Nejspíš nevyhledával právě samotu, protože přešel
všechny volné stoly a zastavil se až u mého. Mírně se sklonil a požádal mne, zda
si může přisednout. Byla jsem sice mírně překvapena, ale s přátelským úsměvem
jsem odpověděla:
„Ale jistě. Je tu volno, posaďte se.“
Muž ihned uposlechl
a sáhl po druhém jídelním lístku. Během večeře se můj spolustolovník dal do
hovoru a dozvěděla jsem se, že pracuje pro jednu počítačovou firmu, která chce
právě vybudovat počítačovou síť v místní škole. Proto přicestoval, aby vše
domluvil a zjistil technické podmínky této práce. Projevoval velkou
zvědavost po příčině mé přítomnosti v tomto malebném městě. Patrně množství
informací o své práci považoval za určitou záruku mé podobné otevřenosti. Neměla
jsem také proč základní důvod zatajovat,i když jsem si hned uvědomila, že líčení
uměleckých unikátů v místní sbírce by nebylo příliš vhodné. Proto jsem sdělila
jen základ, že jsem přijela ohledně inzerátu na prodej jakýchsi obrazů a víc
jsem o tom nemluvila. Naštěstí se můj stolovník hned chopil příležitosti zdarma
se dozvědět něco o obrazech, které vlastní jeho rodina. Je to něco, co dokonale
znám – každý považuje za naprostou samozřejmost zdarma z člověka „tahat rozumy“,
k nimž já jsem došla dlouholetým studiem a celoživotní praxí – a z druhé strany
naopak každý předpokládá, že na základě těchto svých vědomostí jsem velmi
zámožná – zajímavý a těžko pochopitelný paradox – když nikdo neplatí a každý
chce vše zdarma, z čeho má asi být člověk zámožný? Je to jeden z absurdních
nelogismů v lidské společnosti, kterých je mnoho, podobně jako vládnou třeba i
uměleckým trhem – kde historická nebo umělecká hodnota se absolutně neslučuje s
tržní hodnotou, naopak jsou zcela jinde. Zásadní je pak rozpor mezi cenovým
požadavkem prodávajícího, který vesměs bývá tak dvojnásobný než co je jakýkoliv
sběratel za obraz zaplatit. Každý prodávající pak má vesměs představu, že jeho
obraz představuje obrovské jmění a že zprostředkovatel prodeje se při
prodeji obohatil. Při mé snaze hlavně každému co nejlépe vyhovět mám pak i
příhody vesměs s dámami středního věku, které si na mne i vzaly advokáta a
požadovaly ode mne proplatit jim třeba dvojnásobek za jejich obraz vůbec ztržené
hodnoty – není zřejmé, zda se jedná o prohnanost anebo skutečně stihomam,
že je chce celý svět ošidit.
Byla jsem tak celkem ráda, když jsme se po
večeři s mým spolustolovníkem rozloučili a vydali se každý ke svému pokoji. Za
pootevřeným oknem již byla tma. Umyla jsem se a uložila se ke spánku,
abych hned tvrdě usnula unavena cestováním a jinými starostmi.
Mrtvý sběratel
Probudila jsem se až za úplného světla. Za
stále pootevřeným oknem na větvích ořechu seděli ptáci a přímo mne křičeli do
oken, jakoby se na mne smluvili. Umyla jsem se, oblékla a sešla dolů na snídani.
A jen jsem usedla ke stolu, otevřely se dveře a vešel můj známý galerista
Noár, jemuž jsem večer ještě zavolala, v jakém hotýlku bydlím. Přicestoval sám,
svou mladičkou asistentku zanechal v kanceláři ve Velkém špinavém městě, aby dle
své obvyklé pečlivosti dohlížela na chod galerie. Teprve poté sestupovala do
jídelny či restaurační místnosti má známá paní profesorka, avšak viděla, že již
mám společnost a sedla si jinam. Nechala nás nasnídat se s galeristou
Noárem a během snídaně domluvit další taktiku. Už i při snídani jsem
zkoušela sběrateli telefonovat, ale stále marně, rovnou naskakovala hlasová
schránka. Když jsme dosnídali, vydali jsme se do Liliové ulice č. 13. Zvonila
jsem na zvonek jako včera, ale opět bez odezvy. Nebyly viditelné žádné změny a
stále bylo pootevřené stejné podstřešní okénko.
Vrátili jsem se po
chvíli do hotýlku a vše jsme sdělili v recepci hoteliérovi. Došli jsme ke
společnému závěru, že snad by bylo vhodné nahlásit věc Policii.
„Byli jsme
domluveni, že nás měl sběratel čekat, dále vůbec nebere telefony, doma má
hodnotné obrazy, velké lákadlo pro zloděje.“ – Překotně jsem zdůvodňovala
oprávněnost svého podezření, jestli se něco nestalo a zejména že:
„Sběratel
říkal, že ten večer čeká ohledně obrazů nějakou návštěvu.“
Hoteliér tedy
skutečně zavolal Policii a vydali jsme se rovnou zpět do Liliové ulice, abychom
byli přítomni příjezdu Policie.
Opravdu téměř zároveň s námi do Liliové
ulice dorazilo i policejní auto. Z vedlejšího domu vyšla paní podívat se po
příčině rozruchu. Na dotaz policisty paní odpověděla:
„Včera jsem ho
vůbec neviděla, ačkoliv jej většinou několikrát denně vidím.“ Doplnila
ještě: „Obvykle nikam neodjíždí, bývá stále doma.“
Po dlouhém marném
zvonění se proto policisté rozhodli násilím otevřít dveře a vniknout do domu. To
co se dál odehrálo mi připomínalo spíš scénu z krimifilmu než skutečnost. A co
víc, pokračovalo to i uvnitř domu.
Policisté přímo silou vyvrátili vstupní
dveře, takže se ocitli v malé předsíni. Byly vidět jen z předsíně pootevřené
dveře do další místnosti. Jako první vešli policisté a až za nimi jsme
nakukovali všichni ostatní. Byla to velká přizemní obytná hala, patrně hlavní
přijímací prostor v domě. Jen jak jsem měla možnost nahlížet přes hlavy
ostatních, viděla jsem po stěnách rozvěšené obrazy, mezi nimiž jsem rozpoznávala
díla inzerovaných autorů. Trvalo to notnou chvíli, než najednou mezi policisty v
místnosti nastal rozruch. Pak už nás všechny vytlačili dál před dům, kde
jsme mohli jen zdálky přihlížet. Přijeli kriminalisté s různou technikou a vše
uvnitř domu podrobně dokumentovali. Pak přijelo auto pohřební společnosti, z
nějž vystoupili dva lidé s nosítky a vzápětí se z domu vrátili s nosítky s
přikrytou postavou. Dům byl od té doby uzavřený a nikomu nepřístupný.
Kriminalisté se všech přítomných vyptávali na souvislosti s jejich přítomností a
spojitosti s obyvatelem domu. Když jsem sdělila důvod své přítomnosti, byla jsem
požádána, abych hned neodcestovávala a zůstala dokud mne Policie podrobně
nevyslechne. Vrátila jsem se tedy do hotýlku, abych čekala, kdy budu Policií
vyzvána.
Galerista Noár se rozhodl odcestovat do Velkého špinavého města,
neboť bylo evidentní, že zde už žádnou práci , která by mu přinesla zisk, mít
nebude. Nešlo se ani divit, že nechtěl zbytečně otálet a rozloučila jsem se s
ním slovy:
„Takto dopadl nejspíš slušný majitel zajímavých a cenných obrazů,
který byl ochoten své obrazy prezentovat všem zájemcům. Něco takového by se
dozajista nestalo tomu úskočně prohnanému typu majitelů, jak nás nedávno
napálila ta téměř stoletá dáma, co jste od ní odkoupil množství bezcenných
obrazů s tím, že nakonec přistoupí k prodeji toho nejcennějšího nebo téměř
jediného cenného obrazu a ona po prodeji „dreků“to cenné už neprodala. Stejně to
bylo zajímavé poučení, že? Jak ta lidská mazanost se ani věkem
nemírní.“
Rozloučila jsem se s galeristou se skutečně chápavým výrazem, neboť
mne bylo jasné, že po takových obchodních i časových ztrátách nemůže zbytečně
ztrácet další čas. Byla to tehdy trapná záležitost, kdy jsem vedle tohoto
galeristy zaměstnávala drahnou dobu ještě řadu solidních sběratelů a oni ochotně
kupovali nehodnotné předměty a zkoumaly svýma zkušenýma očima vše co se
majitelka dle výrazu svého chování blahosklonně uráčila prodat a rovněž „hýřili“
svými moudry a zkušeností na adresu vychytralé stařičké majitelky a obětovali
tomu svůj neobyčejně vzácný a cenný čas. Všichni se totiž těšili na prodej
nejcennějšího obrazu, přičemž už vyslovovali své cenové nabídky, aby mohla být
pro majitelku zvolena ta nejvyšší. Ona vše vyslechla, přijala zdarma všechna
moudra a informace a s lišáckým vědoucím jízlivým úsměvem mi sdělila:
„Tak já
ho neprodám“.
Bylo to ještě mé štěstí, že mne všichni už dlouho dobře znali
a tak pochopili, že i já jsem byla podvedena a že se nejednalo o můj obchodní
úskok.
Až druhý den při podávání své výpovědi jsem se od vyšetřovatele na
Policii dozvěděla, že obyvatel domu byl nalezen ve velké přízemní hale na
koberci s rozbitou hlavou. Nejen že mi bylo následně povoleno jít se
podívat do domu sběratele, nýbrž dokonce jsem o to byla požádána kriminalisty,
abych se v domě porozhlédla a zjistila, zda tam uvidím vše co jsem čekala v domě
najít na základě uveřejněného inzerátu anebo zda něco chybí.
Působení místního restaurátora
Neodkládala jsem dále příležitost konečně se
dostat k obrazům, za nimiž jsem do Růžohradu přicestovala. Hned z policejního
sídla jsem směřovala do Liliové ulice. Před domem stál hlídkující strážník,
který mne však po mém vysvětlení vpustil do domu. Přes malou předsíň jsem
vstoupila do velké obytné haly, která nepochybně sloužila jako hlavní místnost v
domě, kde trávíval majitel domu hodně času a zároveň tu byly přijímány též
návštěvy. Místnost byla otevřena do zahrady velkými, nahoře půlkruhově
zakončenými okny, do zahrady k malému schodišti vystupoval arkýř s velkým
francouzským oknem. V jednom rohu byla pod okny rozestavěna velká sedací
souprava kolem oválného stolu s bohatě vyřezávanou nohou.
Moje oči hned
bloudily po stěnách, kde jsem rozpoznávala obrazy českých malířů 20. století,
které majitel domu inzeroval ve svém inzerátu. Byly tu skutečně shromážděny
zajímavé a hodnotné obrazy. Ale v jinak celkem dost jednotně zaměřené sbírce
jsem zahlédla i barokní obraz, o němž se inzerát nezmiňoval. Obraz byl zavěšený
trochu stranou, nejspíš na zvlášť důstojném místě – nad krásnou drobnou
rokokovou komodou. Musela jsem přistoupit blíž, abych si jej mohla lépe
prohlédnout, neboť byl dost temný a mnoho světla v tomto zákoutí nebylo. Byl to
šerosvitně malovaný obraz, s převažujícími hnědými tóny. Zobrazoval výhled do
krajiny,v popředí se skupinou jezdců na koních. Byl namalovaný skutečně hezky,
ale žádné stopy po autorské signatuře jsem na něm při tomto prvním zběžném
ohledání neobjevila. Bylo zřejmé, že obraz byl v nedávné době zrestaurovaný a
bohužel také přikrytý dost silnou vrstvou nového lesklého krycího laku, která
znesnadňovala dobrou viditelnost malby.
Poté jsem se opět vrátila k ostatním
obrazům. Byla to ukázková díla předních malířů zejména 20.-40.let 20.století.
Přistoupila jsem blíž a začala si jednotlivé obrazy podrobně prohlížet. A hned
jsem si nemohla nevšimnout, že velká část jich prošla rukou nejspíš nějakého
regionálního restaurátora. Je problémem olejomalby zejména 30. a 40. let 20.
století, že malíři možná částečně projevovali určitou generační revoltu, ale
také nejspíš byli vedeni hospodářským nedostatkem k tomu, že na malbě
technologicky a materiálně šetřili. Ruku v ruce s tím snad jako „z nouze ctnost“
šla i určitá rustikální móda, libující si v hrubých plátnech,téměř a někdy
dokonce úplně bez jakéhokoliv přípravného podkladu. Doboví malíři
zacházeli až tak daleko, že si troufali ponechávat viditelnou plochu nejen
nepomalovaného kartonu, ale dokonce i plátna. Navíc v době obecné hospodářské
krize se hodně užívaly barvy s makovým olejem jako pojidlem namísto lněného.
Proto brzy malba sesychala a předčasně krakelovala, což je zvlášť neblahé v
přehledných plochách s malbou oblohy. Navíc se i šetřilo se zakrýváním malby
závěrečným krycím lakem. Proto se nezkušenému restaurátorovi může snadno stát,
že při čištění takové malby mu pouští i samotná barva. Ovšem je pravda, že
jakékoliv restaurování takto technologicky zpracovaného obrazu je mnohem
obtížnější než jakéhokoliv jiného z odlišného období. Mé oči spočinuly na
krajinomalbě s vysokou oblohou s podivně sírově žlutými oblaky. Až zblízka jsem
uviděla, že malbou oblak prokukuje nejen struktura hrubého plátna, ale dokonce
se vytvořily i drobné skulinky v jeho struktuře, nepochybně původně vyplněné
nezafixovanou barvou, která při restaurátorském čištění byla odstraněna. Podobné
nedostatky jsem nacházela i na dalších obrazech. Naštěstí barokní obraz se jevil
být restaurátorsky poznačen snad jen onou silnou lakovou vrstvou, ze všech stran
se silně lesknoucí a znemožňující téměř si obraz pořádně prohlédnout, natož mít
z precizní staromistrovské malby odpovídající požitek. Až když jsem sejmula
obraz ze stěny a otočila, tak sem projevila další zklamání. Obraz byl evidentně
v nedávné době nažehlen na nové plátno, avšak plátno zcela nevhodné, pružné,
nejspíš nejenže nikoliv celolněné, nýbrž snad pomalu celobavlněné, které vůbec
nepřilnulo k původní malbě a jaksi podivně volně „plandalo“ v pozadí za starým
obrazem.
Rozhlížela jsem se dál, ale nikde jsem mezi obrazy na stěnách
nenašla nějakou mezeru, prázdnou skobu nebo jakoukoliv jinou stopu po čemkoliv
odcizeném. Byla jsem však velmi zneklidněná důsledným „ošetřením“
sbírkových obrazů nějakým místním lokálním restaurátorem.
Když jsem se poté o
svém rozhořčení nad nekvalitně zrestaurovanými obrazy svěřila paní prof. Viole
Slunečné, doporučila mi navštívit zdejší muzeum, kde bych se mohla dozvědět víc
o dotyčném restaurátorovi.
Návštěva růžohradského muzea
Na cestu k muzeu jsem se nemusela ani ptát, neboť
u parkoviště mého hotýlku stál výrazný poutač a ukazatel, který mně směroval
vpravo podél skály, pod níž se hotýlek krčil, tj. na opačnou stranu, než kterou
už jsem znala k domu nebohého sběratele. Vydala jsem se tedy ve směru ukazatele
a obcházela jsem dominantní skalní masiv. Ulice se jmenovala Topolová a opět
nikoliv bezdůvodně – ačkoliv je vždy otázkou, zda v místě byly dříve dané
květiny nebo stromy anebo zda tam byly vysázeny až na základě geografického
názvu. Na protější straně ulice proti tyčícímu se masivu se k nebi zvedala řada
vzrostlých štíhlých topolů. Stínily tak jinak z té strany sluncem ozařovanou
ulici, neboť jak jsem teprve nyní zjistila – oproti svažitému terénu na opačné
straně skalního masivu, zde vpravo se otevírala krásná rovinka – a uvědomila
jsem si, že je to známá část Růžohradu zvaná Růžodol. Rovinatého terénu hned
využil i vodní tok a silnici sledoval po té straně i tok malého potoka, jak jsem
se později dozvěděla, nazývaného Růžodolák. I kdybych si nevšimla vlastního
potoka, o jeho existenci informovala i bujná zeleň, která jej obrůstala. A jak
jsem tak šla pod stínem topolů a za jemného hukotu potoka Růžodoláku, najednou
mezi stromy proti mně začala vystupovat pozoruhodná stavba jakoby z jiného
světa. Mezi hustým listovím jsem uviděla stavbu předstupující arkýř v
přízemí. Až když jsem došla blíž, rozeznala jsem, že stromovím prosvítající
červená barva je barvou odhalených cihel, neboť stavba byla postavena v
klasickém anglickém stylu a arkýře neměla pouze v přízemí, ale i v prvním i
druhém poschodí. Před vchodem prostranství oživovaly drobné záhony
různobarevných růží, mezi nimiž příchozího cesta přiváděla k velké vstupní bráně
s lomeným obloukem v tudorovském stylu. Velká vrata jsem našla zamčená, a proto
jsem zazvonila na zvonek po jejich straně. Za chvíli se otevřelo jedno z
trojdílných oken, členících fasádu, nahoře zdobených zalomenými římsami. Z okna
vyhlédla ženská hlava v mém věku a překvapeně jsem užasla, neboť jsem v ní
rozpoznala svou spolužačku z University Ludvíka Učeného ve Velkém Moudru. A
vzápětí jsem se dočkala důkazu, že i ona mne poznala, když na mne zahlaholila:
„Jé, Rozárko, co tady děláš? Copak tě k nám přivádí?“
„Ale, ani se
neptej! Přijela jsem sem za obrazy k sběrateli do Liliové ulice a on jej večer
před mým příjezdem nejspíš někdo zavraždil.“
„Už jsem o tom slyšela to jsem
ale nevěděla, že ty jsi tady také zrovna. Počkej chvíli, hned ti dojdu
otevřít.“
Za chvíli jsem skutečně za zavřenými vraty uslyšela klapot rychlých
kroků a pak v zámku zarachotil klíč. Poté se vrata těžce s provázením silného
skřípotu otevřela a má bývalá spolužačka stála přede mnou a hned začala:
„Tak
tě tu u nás vítám. Co že ses ale vydala k nám do růžohradského muzea?“
„To
mne poradila paní prof. Viola Slunečná – znáš ji snad také z university,
ne?“
„No jen vzdáleně, nikdy jsem s ní neměla nic bližšího společného. Ale
vím o ní, ona tady totiž bydlí, hned tady naproti v Maceškové ulici – vidíš, to
by měla být spíš tvoje ulice vzhledem k tvému jménu. Ale mám takový pocit, že
teď zrovna jí tam dělají nějaké úpravy. Vlastně teď v celé Maceškové konečně
pokládají rozvod vody a kanalizace, tak to bude souviset asi s tím.“
Hned mne
blízklo hlavou: „Á, tak to proto teď je v hotýlku v Břečťanové.“
„To je
možné.“
„V poslední době se s ní docela dobře známe, jsme vlastně stále ve
styku a v hotýlku mi právě řekla, abych se sem do muzea přišla zeptat na
nějakého místního restaurátora. Patrně jeho rukama totiž prošla velká část
vynikající sbírky obrazů toho sběratele – a je to hrůza! Nespíš toho při čištění
hodně smyl – hlavně u obrazů z 1. poloviny 20. století, potom asi hodně smytou
malbu domalovával a nakonec šíleně zalakovával mnoha vrstvami lesklého laku. A
ty rentoaláže – děs! Nažehloval obrazy na pružná bavlněná plátna, plandá to…a
vůbec!“
„No, Rozárko, máme tu takového restaurátora v městě, který tady
restauruje většinu obrazů. V jeho rodině už je to kolikátý restaurátor, je to
rodina Teplých. Tenhle teď se jmenuje Jan Teplý a je takového středního věku.
Ale pojď se podívat, v depozitáři máme také jím restaurované obrazy.“
A už
mne vedla přes nádvoří ke dveřím na schodiště, kterým jsme vystoupaly do druhého
poschodí a vstoupily jsme do rozlehlé místnosti, sloužící jako depozitář. U
zadní strany stála za sebou řada kovových roštů, na nich byly rozvěšeny obrazy.
Hned na krajním jsem zahlédla vedle sebe dvě barokní podobizny – svým kánonem
klasické podobizny císařovny Marie Terezie – avšak když jsem natáhla krk k
zadnější z dvojice – zůstala jsem v úžasu! To nebyla už barokní podobizna – nebo
spíš přesněji na tělo Marie Terezie zde někdo přidělal hlavu ženy z 20. století
– komentovala jsem své překvapení:
„Co je tohle? Co to je proboha za
hlavu?“
„Koukáš na tu druhou Marii Terezii, že? Také mně to dost namíchlo. To
tedy také restauroval Jan Teplý. Ale potom jsem mu už žádnou podobiznu nedala.
Ale myslím, že snad jiné obrazy udělal docela slušně.“
„No nevím, když je
schopen něčeho takového. Jakto že takhle obrazy přemalovává, místo aby je
restauroval?“
Ale má bývalá spolužačka, nyní ředitelka růžohradského muzea už
přešla můj poslední komentář restaurátorova umění a rozváděla dál
informace:
„Je to samozřejmě pravděpodobné, že pro toho pána v Liliové ulici
restauroval.Vlastně tady nikdo jiný není. Jinak o té vynikající sbírce v Liliové
samozřejmě vím. Měl hlavně obrazy vybraných českých malířů 20.století, ale
vím také o tom, že měl také dokonce dva nějaké velmi cenné obrazy Holanďanů – a
to přímo ze zlaté éry holandského malířství v 17. století. Byla to dvojice,
patřící k sobě, pendanty – krajiny s figurálními scénami a hlavně s koni. Viděla
jsem jen jeden z nich, který dal už před nějakým časem k prodeji místnímu
starožitníkovi. Ale ten byl rozhodně nezrestaurovaný, naopak ve velmi špatném
stavu. Dívala jsem se na něj v obchodě. A potom – ale to jsem jen slyšela – měl
údajně ještě sbírku vzácných pěkných bronzových plastik z 19. a počátku 20.
století. Ta byla jeho vlastní, bronzy sbíral sám, byl to jeho původní zájem.
Oproti tomu obrazovou sbírku koupil z pozůstalosti po známém uměleckém
historikovi.“
Byla jsem velmi překvapena těmito údaji:
„To je ale
zvláštní, že ty bronzy jsem v domě vůbec neviděla. Že by je měl někde stranou v
patře nebo tak někde?“
A poté jsem se plná dojmů z nových informací
rozloučila se ředitelkou muzea a vydala jsem se na cestu zpět do hotýlku v
Břečťanové ulici. Docela jsem byla unavená a těšila jsem se na svůj poklidný
pokojík s okny k velkému kaštanu. Stejně jsem si potřebovala zabalit všechny
věci a připravit se na zítřejší odjezd domů.
Obraz s bílým koněm u Radima Oslíka
Po nějaké době mi nečekaně telefonoval můj známý
Radim Oslík, majitel obchodu se starožitnostmi ve Čtvrti velkých činžáků, který
jsme spolu začínali a nyní krátkou dobu po mém odchodu změněný spíše ve
vetešnictví, v němž se věci vrší na sobě a nikdo v nich už nikdy nic nenajde -
jak to Radim říkával zákazníkům kdysi o fotografiích nabízeného nábytku, že ty
přejímá bez záruky, že už někdy pak budou dohledané. Tak nyní to tak vypadá už
patrně se všemi druhy jím přejímaného zboží. Má sestřenice z Dalekého světa mi
proto neustále v mailech nabádá, že bych měla vzít zpět své odpovědné
zastupování z obchodu, abych se nedostala do nějakého problému, ale zatím to tak
nechávám, aby to Radim zase nepokládal za nějakou odvetu k jeho chování, které
se dostalo po určité jekyllovské éře opět do etapy hydovské. Tomu odpovídalo i
vypuštění v jekkylovské éře hojně užívaného oslovení „Rozárko“, když začal
poněkud bezradně zjišťovat studeným odlištěným hlasem:
„Ahoj, prosím Tě, mám
tady takový poškozený, snad barokní obraz, nedala jsi ho sem Ty?“
Přišlo mně
to trochu zvláštní a úsměvné, protože jsem v obchodě již nebyla dost dlouho.
Proto jsem pohotově mohla odpovědět:
„To určité ne, vždyť už dlouho jsem tam
nic nedávala.“ Ale zvědavě jsem se dotázala na podrobnosti:
„A co to je? Jaký
námět a je značený?“
Dozvěděla jsem se:
„Jsou to koně na louce před
jakousi hospodou. Je tam celá skupina koní různých – hnědých a černých, jenom
jeden kůň zcela vpředu je celý bílý. Nějací jezdci z koní asi právě sesedli a
míří k hostinci. Je to malované moc pěkně, uhlazeně, jenom je obraz trochu
poškozený, v každém případě bude potřebovat restaurovat. Podpis jsem hledal
hrozně dlouho, ale nepodařilo se mi žádný najít.“
Byla jsem zvědavá a slíbila
jsem se stavit. I když je to takové to rozdávání moudra naplano. Radim mně obraz
ukáže, vše pečlivě vyslechne a pak dá obraz restaurovat někomu jinému a tomu i
zaplatí. Prostě já jsem to zadarmo. Zatímco jiní lidé za mnou s restaurováním
jezdí z celé republiky, ale Radim dá to co je za peníze jen někomu jinému. Má
takový ten obrácený instinkt, že je opatrný, kde to není potřeba a na druhé
straně ho mezitím jiní o vše připravují. Ale s tím se nedá nic dělat, už proto
vzniklo staré pravdivé pořekadlo - „Kdo chce kam, pomozme mu tam.“
Nicméně
prohlédnout si jakýkoliv obraz je pro mne vždy zajímavé, takže jsem se skutečně
v Antik Radima Oslíka stavila a obraz jsem si i vyfotila. I když byl dost sešlý
a i mechanicky poškozený, ale přesto se evidentně jednalo o špičkovou malbu
holandského 17. století - tj. oné proslulé zlaté éry holandského malířství,
jednoho z vrcholů malířství vůbec. Kompozice byla úžasná, velmi jednoduchá -
vlevo ji určovalo stavení hospody, vpravo se otevíral výhled do krajiny, ale
nikoliv daleký, jen cesta a pár chudých stromů kolem a vpředu stálo směrem k
hospodě natočených několik koní, na některých ještě jezdci seděli, z jiných už
slezli a stály vedle koně a nějaký už se ubíral pěšky směrem k hospodě. Koně
byli namalovaní skutečně mistrně, s krásnými těly, anatomicky dokonale. A
zejména zaujmul zcela v popředí výrazný jediný bílý kůň. Ani jsem nemusela váhat
- to mně zaujalo hned při studiu holandského malířství - bez delšího uvažování
mně vyplynulo jméno Philipse Wouvermanna, takže jsem se neudržela, abych
neinformovala:
„Tohohle bílého koně v popředí užíval vynikající holandský
malíř 17. století Philips Wouvermann místo signatury. Namaloval obrovské
množství obrazů a nikde tento bělouš v popředí nechybí, takže je obecně
považovaný za jeho signaturu.“
Radim na to svým typickým lakonickým a zároveň
pochybovačným: „Hm, to by bylo dobré.“
Znovu do Růžohradu
Hned jsem si uvědomila, že Radimův obraz má
asi tak stejné rozměry jako ten krásný „Holanďan“ v Růžohradu nad komodou ve
vile mrtvého sběratele. Ten ovšem byl zrestaurovaný s krásnou přírodní krajinou
se stromy a hlavně žádný bělouš v popředí. Přesto jsem vzala fotografii Radimova
obrazu a rozjela jsem se znovu do Růžohradu ověřit shodnost rozměrů a dalšíi
souvislosti. Přijela jsem opět do hotýlku v Břečťanové ulici a měla jsem štěstí,
že v restauraci v přízemí jsem zastihla právě paní profesorku Slunečnou sedět
nad kávou s dalšími staršími dámami. Paní profesorka mně hned
vítala:
„Á Rozárko, věděla jsem, že se co nejdřív vrátíte!“
Hned
jsem zavedla hovor k obrazu nad komodou u mrtvého sběratele a o obdobném obraze
stejných rozměrů v Antik ve Čtvrti velkých činžáků a o tom, že ředitelka
růžohradského muzea věděla o údajné dvojici holandských obrazů u sběratele.
Přičemž nyní byl u sběratele jen jeden a druhý dle ředitelky dal restaurátor
nezrestaurovaný místnímu starožitníkovi do prodeje.
„A představte si, zrovna
mně nyní volal můj známý starožitník ve Čtvrti velkých činžáků a ukazoval mi
obraz stejných rozměrů, avšak v popředí s krásným bílým koněm a jsem
přesvědčená, že se jedná o obraz Philipse Wouvermanna. Ten starožitník však
vůbec neví, jak se jeho obraz v obchodě vzal, kdo jej k němu dal do prodeje.“
A vyndala jsem z kabelky foto Radimova obrazu, načež paní profesorka hned
ožila:
„Ale ano, tento obraz skutečně měl v obchodě tady náš starožitník.
Někde přebývá a jinde se nedostává - není to totiž tak dlouho, co se obchod se
starožitnostmi stěhoval a po tom stěhování obraz starožitník prostě nedohledal.
Stěžoval si mi. Pomáhala mu tehdy s nábytkem řada lidí, také z Velkého špinavého
města i ze Čtvrti velkých činžáků. Ale to víte, pokud člověka nechytnete právě
za ruku, těžko někoho podezřívat. Měl obraz prý zamčený v jedné skříni a
zapomněl jej při stěhování vyjmout. Ale přesto by měla být skříň zamčená. Bůh
ví...Hodně se pak po tom obraze sháněl. Několikrát sem totiž kvůli němu přijel
ten stařičký známý profesor - myslím profesor Krov, že? Sama jsem ho jednou
viděla přijet - tím bílým taxikem a doprovázeného tím robustním starožitníkem
Mazaným. Profesor Krov měl o obraz eminentní zájem a stále věřil, že se obraz
najde. Chudák náš starožitník měl až pocit, že mu snad ani tu přihodu se
ztraceným obrazem nevěří.A dokonce si teď uvědomuju, že ten bílý taxik jsem tu
viděla i pak těsně před vaším příjezdem Rozárko. Nevím jestli den či dva než co
jste tenkrát přijela, že jste chtěla sběratele navštívit.“
Pak paní
profesorka usilovně přemýšlela a náhle zvážněla a přes její tvář jako by se
přehnal mrak, když pomalu dodávala:
„Že si teď uvědomuju, snad ten náš
antikvář měl nakonec štěstí, že obraz u sebe neměl.“
Věta se mi vryla do
paměti a musela jsem na ni stále myslet a opakovala jsem si:
„Co tím chtěla
přesně má profesorka Viola Slunečná říct? A jak to tak hned věděla, že tu jde
stoprocentně o druhý obraz z hledané dvojice?“ Ale už dávno jsem se přestala
vědomostem paní profesorky podivovat. Vidí někam dál než je skutečnost, reálné
důkazy.
Objevná návštěva v sběratelově vile
Přesto jsem pociťovala za důležité tento můj pouhý
dohad, i když paní profesorkou vyslovený jako jistota, doložit jasně
hmatatelnými důkazy. Chtěla jsem proto druhý den využít svého přístupu do
sběratelovy vily. Policie ode mne očekávala, že ještě budu moct nějak přispět k
ozřejmění motivu sběrarelovy vraždy, třeba že přijdu na to, zda skutečně se něco
z obrazů neztratilo. Kromě toho také zatím věděli jen, že zemřel na následky
rány do hlavy nějakým těžkým předmětem, ale smrtící předmět rovněž také dosud
neměli.
Nikomu jsem se však radši nezmínila, že jsem si s sebou do kabelky
vzala lahvičku s terpentínem a kousek vaty, že vyzkouším stálobarevnost
některých detailů na podezřele zrestaurovaném obraze. Odemkla jsem si a využila
jsem toho, že jsem ve vile sama. Rychle jsem bez meškání přistoupila k obrazu
koňmi nad komodou. Svítilo právě slunce a čerstvý závěrečný lak na obraze se
leskl, že jsem téměř nic neviděla. Namočila jsem si kousek vaty v terpentínu a
opatrně jsem sáhla na jednoho hnědého koně. Malba se se krásně svěže zatřpytila,
ale vata zůstala čistá a kůň měl svou hnědou barvu. Pak jsem se soustředila na
koně v popředí kousek víc vlevo, téměř uprostřed obrazu. Napřed jsem přejela
vatou jemně a hněď koně jakoby mírně začala prosvítat, tak jsem přidala
terpentín a přitlačila a už prosvítala jasně bílá - ta kvalitní kompaktní vrstva
staré olovnaté běloby, která zůstala zcela oddělená od novějších barevných
nánosů. Když už jsem měla tu vatu s terpentínem, tak jsem jí přejela i listoví
stromů v pozadí, které se mi zdálo poněkud příliš masivní. A skutečně i tady
hutná barva zůstala na vatě a pod nánosem se ukázalo jemňoučké krajkoví zeleného
listoví stromů - poukazující již k rokoku a rovněž i poučené francouzskou a
italskou krajinomalbou. A tehdy jsem si uvědomila, jak obraz u Radima Oslíka je
typickou ukázkou Wouvermannovy rané tvorby, zatímco toto je naopak nádherná
ukázka pozdějšího díla. Restaurátor patrně tuto pozdější podobu díla holandského
malíře neznal a chtěl nejspíš dle svého názoru obrazu vrátit znaky klasické
holandské malby - s onou zemitostí. Asi i bílý kůň mu vybočoval z klasické
holandské estetiky vidění. Typická častá neřest - tedy těch špatných
restaurátorů, že se snaží opravovat restaurovaná díla.
Vražedný lev
Poté co jsem přišla na to, jak je to se
zrestaurovaným obrazem a že skutečně se jedná o druhý z Wouwermanových obrazů,
řekla jsem si, že se podívám do patra, kde jsem ještě dosud nebyla. Z chodby
jsem tam hned vstoupila do místnosti, která byla evidentně pánskou pracovnou,
tj. pracovnou mrtvého sběratele. Byl tu ještě obrovský nepořádek. Byly
vyházené věci ze skříní, vyndané knihy z knihoven, jako by někdo něco hledal,
nejspíš trezor, schovaný za skříněmi či knihovnami. A tu jsem zajásala - u dvou
meziokenních stěn stály prostranné biedermeierovské komody, jejichž vrchní desky
byly do posledního místečka zaplněné bronzovými plastikami. Tak jsem konečně již
našla vše, o čem byla řeč, že bych tu měla najít.Plastiky byly velmi pečlivě
uspořádány, jinak by se sem ani nevtěsnaly. Stály v řadách za sebou a sice bylo
dbáno, aby vpředu byly menší a vzadu vyšší, ale zároveň i byly kladeny námětově
k sobě. Takže u sebe byly ženské akty, zvířata ležící, zvířata běžící, sousoší,
alegorické motivy. Až když jsem se podívala na obě komody, všimla jsem si, že
rovněž důležité hledisko v umístění plastik měla doba vzniku a i provenience,
neboť to ve složení sbírky spolu evidentně souviselo. Na komodě vlevo byly
plastiky realistických, propracovaných klasických tvarů z 19. století, práce
francouzských sochařů. Kdežto na komodě vpravo byly často již stylizované tvary
významných českých sochařů 20. století. A jak jsem si tak se zájmem prohlížela
sošky na pravé komodě - nechyběl tu Raněný ani Vítěz od Štursy, dále tu byly dva
krásné ženské akty od Jaroslava Horejce a najednou mne uděřila do očí klasicky
vyvedená plastika lva ve skoku, postavená vedle těchto aktů. Jednalo se
evidentně o práci francouzského sochaře 19. století, takže bylo jasné, že lev by
měl stát na levé komodě. Sem ji určitě nemohl postavit sám sběratel, který měl
dle všeho výrazný cit pro pořádek. I mně to značně vadilo, proto jsem lva
uchopila za tělo, abych sošku přenesla na levou komodu mezi sošky svého druhu.
Všimla jsem si však hned, že plastika není tak „vypulírovaná“ jako ostatní, ale
že na podstavci je nějaká skvrna, nejspíš něco zaschlého. Blesklo mi hlavou:
„Skvrna hnědé barvy, že by zaschlá krev? Těžko říct, rozhodně ne já.“
A
opatrně jsem zabalila do papíru plastiku lva a dole jsem vzala ještě i obraz s
bílým koněm a rovnou jsem zamířila na Policii, abych ukázala své nové
objevy.
Na Policii se hned vážně ujali mnou donesených předmětů a jejich
zkoumání a skutečně jsem se ještě před odchodem dozvěděla, že zaschlé skvrny na
podstavci plastiky jsou krev a že tedy se jedná nejspíš skutečně o onen hledaný
dosud neznámý vražedný předmět.
Radim Oslík mezitím obraz prodal
Když jsem pak spěchala vše říct do Antik ve
Čtvrti velkých činžáků, Radim Oslík mne ani nenechal otevřít pusu a hned na mne
prudce vypálil svým pochybovačným a zároveň triumfálním tónem:
„Tak to nebyl
Wouvermann. Stavil se tu prof. Krov a řekl, že to je malba z 19. století, nějaká
mladší kopie holandského obrazu. Tak jsem alespoň věděl na čem jsem, když druhý
den přišel starožitník Mazaný. Nebyl jsem za blbce a byl jsem rád, že tu kopii z
19. století koupil. Dal jsem mu ještě slevu, že je ve špatném stavu a že budou
velké náklady na restaurování.“
Pak konečně ubral na příkré káravé
triumfálnosti:
„Já ale stále nevím jak se tu ten obraz vzal. Tenkrát jsi tu
zrovna nebyla a řada věcí byla delší dobu nezaevideovaná. Nevím přesně kdy se tu
ten obraz objevil, ale byl tu tak nějak po jednom větším stěhování nábytku z
restaurátorské dílny. Tenkrát toho bylo hodně a pomáhalo tu několik lidí - oba
dva Honzové, také manžel Fany Úslužné, toho ani neznáš. Toho se právě nemůžu
zeptat, protože pak narychlo s Fany odcestovali do Vzdálené země. Tak to zatím
nechám a uvidíme, zda se někdo přihlásí.“
Nedalo mi, abych to trochu zle
neglosovala: „No nevím, myslím, že pak bys měl v tom případě problémy, protože
to Wouvermann byl a zase jsi nevěřil mně a nechal ses napálit ziskuchtivými
podvodníky. Ale to se holt nedá nic dělat. Tvůj problém, viď?!“
Spolužáci
Když už jsem byla opět ve Velkém špinavém městě,
rozhodla jsem se navštívit galeristu Noára v jeho kanceláři. Otevřela mne jeho
mladá asistentka a uvedla mne do kanceláře. Seděli jsme notnou chvíli nad
sklenicemi s kávou a teprve během tohoto delšího rozhovoru jsem se dozvěděla, co
jsem dříve ani netušila.
Prof.Krov a umělecký historik, po němž sběratel v
Růžohradu získal sbírku, byli spolužáci.Proto se galerista Noár tak na sbírku
těšil, že od prof. Krova o ní už slyšel a znal tak její kvalitu. Prof. Krov
sbírku svého spolužáka znal a obdivoval, ale sám by do její koupi patrně nikdy
tak neinvestoval jako nadšený sběratel, v jehož rukou se nalézala.
Vrah hledal Wouvermanna s bílým koněm
Přemýšleli jsem s galeristou Noárem, jak to
vše asi bylo, co se v sběratelově vile mohlo odehrát. Začala jsem:
„Tak se
zdá, že zase ta trojice, že? Profesor Krov, starožitník Mazaný a taxikář. Ale to
už je věc kriminalistů - otisků prstů aj. stop. Ale dává to smysl i
souvislosti.“
Noár rozvíjel: „No hledali toho druhého Wouvermanna, když
nenašli prvního u starožitníka.Já dokonce myslím, že možná chtěli nějakou jinou
cestou, snad v dobrém. Ale ten restuarátor mu dal tak „na frak“, že ho vůbec
nepoznali a mysleli si, že obraz je někde v trezoru.“
Chytla jsem se:
„Nejspíš společně vyšli do patra a tam zase žádný Wouvermann a těžko asi
sběratel svolil, aby mu začali kvůli trezoru prohledávat skříně a knihovny a tam
někdo popadl toho lva a zneškodnil ho tak. Aby pak zmátli svůj záměr a stopy, že
se to odehrálo v patře, tak asi tělo radši odvlekli do přízemní haly, kde bylo
nalezené. Je to ale smutné, že zemřel zřejmě právě prostřednictvím artefaktu ze
své oblíbené sbírky, že?“
„To víte paní doktorko, to je ten náš dnešní
svět.“
„Takže tady u sběratele nepochodili a odešli s prázdnou, ale pak
alespoň u Radima Oslíka si přišli na své, že u něj téměř zadarmo koupili toho
druhého.“
Už jak jsem to říkala, tak mne napadlo, že měl Radim Oslík nejspíš
obrovské štěstí, že se tak snadno nechal profesorem Krovem přesvědčit o menší
hodnotě obrazu. Bůhví, kam by až tito lidé zašli, když by tomu tak
nebylo.


Více na http://mujweb.cz/www/MariePospisilova/detektivky.htm nebo http://www.mariepospisilova.com/detektivky.html
k autorce na http://mujweb.cz/www/MariePospisilova a četných podstránkách nebo na http://www.mariepospisilova.com